分卷阅读148(1/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

    彼得含糊地说:“我相信他有他的理由,很正当的理由……夫人,我有荣幸为你们做专访吗?”

    “当然,”戈梅斯说,“我们欢迎任何一位客人了解我们的家庭成员,这是帕斯利,这是小东西,这是法斯特叔叔,这是……”

    目不暇接的怪人和名字让彼得有些缓不过来,连声说:“请等一下,先生,我的思路还停在‘小东西’上……”

    戈梅斯拍了拍他的肩膀:“叫我戈梅斯,小东西的确很惊人,我理解。它和我从小一起长大,我们是非常要好的兄弟,一家人。”

    断手将手中拿着的一叠牌当作小扇子,对着彼得优雅地做了一套连贯的舞扇动作。

    彼得抬起左手,贴着自己的额头,惊讶过度显得有些可怜地说:“我能……有一把椅子坐下吗?”

    他得到了一把椅子,和一杯冒着腾腾白烟的茶,他能确定这白烟不是因为茶太烫。

    卡喀亚的剪刀终于停了,她跳下椅子,来到彼得面前,将手里的一叠白纸递过来:“送给你。希望你能感觉好些。”

    彼得谨慎地接过厚厚的叠纸,展开。这竟是一副按照他的模样剪出来的纸肖像。

    “太惊人了!”他脱口道,“你有去参加比赛吗?”

    卡喀亚提起剪刀,用刀尖蹭蹭头发,安定回答:“我去过唐人街,和那里卖剪纸的老人比赛过,他叫我不要再去了,他心里难受。”

    “你应该去参加更正式的大赛。”彼得翻来覆去地看剪纸,“我一定要拿回去给梅阿姨欣赏。”

    见对方冷静多了,卡喀亚很满意自己达到的效果:如果剪纸不能让这个人冷静下来,她还能提供“头发塑形”现场服务。

    因为彼得现在的发型显然不怎么合适,压得太平太紧,发胶也涂太多。

    “我真想学会这一手,”彼得将剪纸折起来,小心地压进本子里,低声地自言自语,“说不定玛丽简会因此愿意和我说话,这一定是’搭讪利器‘……我说了搭讪吗?”

    他的自语仿佛是无意识的,回过神来,他抱头向孩子们道歉:“我没有别的意思。”

    “没关系,我听不懂,”卡喀亚贴心地说,“不过如果你想让我为别人剪,也可以,把她的照片给我。”

    彼得大喜过望:“真的?这真是太好了,谢谢!”

    经过这么打岔,彼得放松许多,交谈也变得自在起来。

    不一会儿,他举起相机提议:“我想先为先生……戈梅斯拍一张照。”

    戈梅斯立刻摆正姿势,坐在椅子上,一手握住扶手,一手端着雪茄:“请。”

    照相机一亮,一张相片出现,是戈梅斯直勾勾地,胆怯地盯着镜头,宛如“犯罪嫌疑人在躲躲藏藏”的画面。

    彼得看看坐在椅子上,一副□□大佬姿势的戈梅斯,又看看这动作神态完全相反的照片,怎么看都觉得不对。

    他提议道:“戈梅斯,不如你……换个动作?”

    戈梅斯照做了,一手按着领带结,另一只手抓着领带,嘴里还咬着雪茄,侧面对着镜头,摆得不错。

    “卡擦”,又一张“犯罪嫌疑人在躲躲藏藏”的相片从彼得的相机里诞生。

    彼得想不明白,纠结地盯着相机,很快,他反应过来,这是在被采访者面前。

    戈梅斯还在眼巴巴地看着他,年轻的记者只能强颜欢笑:“大家来排张合照吧。”

    亚当斯全家成员都-->>

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录