分卷阅读342(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

nbsp; 这与他们当初在伦敦以及马德里受到的待遇天差地别——伦敦就不说了,全英国的媒体为了卡尔、贝克汉姆、欧文几乎倾巢出动,候机大厅里的记者比球迷都多,加上得到消息后赖着不走等航班抵达的围观群众,几乎挤爆了整个希斯罗机场。而马德里,在欧冠小组赛里狮队客场挑战皇家马德里的时候,也同样有很多马德里本地的球迷记者前去接机,他们有的为贝克汉姆而来,有的为波尔蒂略而来,也有的人对卡尔极其感兴趣。

    不过当狮队如今抵达巴塞罗那的时候,他们却得到了别样冷淡的对待,无论是下飞机时候机大厅内熙熙攘攘的纯德语声,还是在入住酒店时遭遇的西班牙人球迷扯横幅吹嘘声的举动,全都说明了一件事——巴塞罗那这座城市并不欢迎慕尼黑1860这个客人。

    出现这个结果其实并不让人奇怪。

    首先在欧洲五大顶级联赛里,西甲早已甩开德甲、法甲、意甲三名对手,正与英超竞争世界第一足球联赛的位置,巴塞罗那这座城市里又有巴塞罗那和西班牙人这两支西甲球队,特别是前者巴塞罗那足球俱乐部堪称加泰罗尼亚地区的民族象征之一,本地球迷无论怎么看都不太可能去喜欢一支一个加泰罗尼亚籍贯的球员都没有的德国球队。

    其次,狮队阵中那些年纪轻轻就大放光彩的德国球员虽然在大部分国家里广受追捧,但在狂热追求脚下技术的西班牙球迷来看,这就是一群糙哥;而贝克汉姆、欧文等巨星虽然是个球迷都认识,但这两人可是效力过皇家马德里的球员,巴塞罗那本地人没把他们继续当死敌看就不错了;至于波尔蒂略,他虽然是西班牙国家队中的当家前锋,在国内也享有较高的知名度和口碑,但加泰罗尼亚地区独立意识十分浓厚,他们根本不把波尔蒂略当自己人看。

    城市的冷落并没有让慕尼黑1860上上下下感到失落,相反他们觉得非常自在,在酒店出出入入都不用担心被人跟踪或偷拍,狮队球员们在比赛到来之前非常安静且享受的进行着备战。

    而在第二天的赛前发布会上,卡尔刚在座位上坐定,就被一名加泰罗尼亚本地记者问了个极其无礼的问题。

    《世界体育报》作为加泰罗尼亚地区最主要的体育新闻媒体,差不多是最先被点名允许提问的,但该报社的记者阿尔巴一站起来就直接问卡尔:“西班牙人主教练埃内斯托·巴尔韦德说你只是脸长得比他帅,除此之外一无是处,对此你不想说点什么么?”

    阿尔巴将问题一问出口,不止卡尔愣了下,连在场的其他新闻媒体都呆了下。

    竟然不是询问跟比赛有关的问题,而是想挑着我和巴尔韦德掐架?这记者是有多唯恐天下不乱?这是卡尔的想法。

    巴尔韦德什么时候说过这样的话了?我们怎么不知道?这是在场其他记者心里一闪而过的念头。

    阿尔巴却仿佛没感觉自己正被侧目似的,用一双眼睛牢牢紧盯着卡尔,等待着他的回答。

    卡尔面不改色的说:“恕我不能赞同巴尔韦德先生的话,但我认为他有表达自己观点的权力。”

    多么油滑又得体的回答!不少记者由衷赞叹。

    但阿尔巴不依不饶:“那你认为你的球队会赢下今天的比赛,还是输掉?”

    这名的记者的言谈举止既张扬又狂妄,好像恨不能将自己的球队踩在脚下似的,这让卡

章节目录