分卷阅读270(1/2)
图南不想听下?去?,她伸手去?拉车门,却听到戴维德在身后说。
“如果你真的?想知道当?年的?真相?,这里有一封信,我把它?交给你,你可以在合适的?时间打开看看。”
图南没有转身,握在车把上的?手指却绷紧了,“我不需要。”
戴维德拿过她的?手包,把信放进去?,重新塞回她的?手里。
“拿着吧,图南尔,你会需要的?,毕竟,这是杜留下?来的?最?后一样东西了。”
米兰的?夜晚风很冷,图南呆呆地站在街角,捏着精致的?银色手包,米白色的?围巾遮住了她的?脸颊,棕色眼眸出神的?看着路灯,不知道在想些?什么。
她掏出手机,按了一个电话出去?,却半天没出声,在对?面沉沉的?呼吸响起时,她说,“我想你了,桑德罗。”
第159章 爱与被爱
酒店门口扛着长枪短炮的记者在蹲守, 图南挂断电话?,走到旁边拐了?一个弯,沿着平缓的坡道下去, 来到地?下?停车场。
一路找到熟悉的车牌号, 图南躲在跑车旁边的隔间,坐在楼梯上?。
她掏出手包里的信。
淡蓝色的信封, 边缘有些泛黄,看起来时常被人拿在手里?摩挲,信封顶部的蜜蜡还没有被拆开。
沿着信封顶部揭开信封,叠得方方正正的信纸拿出来, 她深吸了?一口气, 将摊在膝盖上?展开。
蓝色的钢笔水, 熟悉的字迹, 只是刚看到,就让她的眼?眶不自?觉有些湿润。
亲爱的宝贝:
如果你看到这封信的时候, 还在生妈妈的气,不妨先等一会儿,听妈妈花几分钟的时间讲一个不怎么长的故事。
你出生的时候,安切洛蒂在罗马中心医院找到我,他给我留下?一笔钱, 想要把你抱走。
我没有同意, 图南尔,因为当时的我并不能?确定, 他就是你真正的父亲,毕竟除了?胎发的颜色都是黑色之外, 眼?睛,鼻子, 嘴巴,你们并没有一点相似之处。
十二年?前,因为一些不切实际的明星梦,妈妈离家出走,做了?一些糟糕的事,所以安切洛蒂,他并不是妈妈唯一的一夜情对象。
这些事妈妈从没有告诉你,因为妈妈不想让你觉得,你的出生是一场放纵下?的意外。
但是安切洛蒂坚持认为你就是他的女儿,为此我不得不和他立下?协议,允许他每个月去?巴西?见你一次。
你的外祖父是个老派的巴西?男人,他不能?接受自?己有一个未婚先孕的女儿,勒令我必须把你丢掉,回到巴西?的第二天,我就不得不带着你回到罗马。
在经历了?几次心痛如绞的挣扎之后,妈妈还是决定独自?抚养我的孩子。
我和我的宝贝相依为命,很辛苦,也很幸福。
只是天有不测风云,你在三岁的时候诱发了?哮喘,为了?搬离那个糟糕的贫民窟,妈妈走投无路之下?去?找了?安切洛蒂。
我们换了?新的房子,看到他为了?我们的事整日?奔波,妈妈没有承受住良心的谴责。
我找了?一个适当的时机,将你真实的出生日?期告诉了?他。
但就算是这样,卡尔洛还是觉得你就是他的孩子,并且冒着极大的风险给你上-->>
本章未完,点击下一页继续阅读