分卷阅读172(2/2)
每一次。
——每一次。
想到这里使布鲁斯微笑起来。他重新直起身体,理了理领口,把一枚飞鸟形状的胸针别在左胸口。
主卧门外有人轻轻敲了敲门,“布鲁斯老爷,”阿尔弗雷德提醒道。
“这就来,”布鲁斯扬声应道,他大步走了过去,一把拉开了门。
精心准备过、以至于显得焕然一新的庄园,顿时映入视野。
布鲁斯完全放手,任由孩子们随心所欲布置,并且克制住了自己推理和寻求真相的本能,他完完全全的闭上了眼睛。这使他——哪怕是他——也在看见庄园的第一眼“哇哦”了一声。
“是这样的。”阿尔弗雷德含着笑意,打趣道,“我今早已经听过不下五声‘哇哦’了——顺便一提,哪怕是惊喜之中脱口而出f开头的单词,那也是不得体的。”
“我相信你已经成功让他们记住了这一点,阿尔弗雷德,青少年总是喜欢‘脱口而出’,你是知道的。”布鲁斯说,上前几步,靠在楼梯扶手上,仰头往上望。“气球?”他说。
“气球。”阿尔弗雷德回答。
大大小小的、五颜六色的气球在天花板下漂浮着,拼出了一个歪歪扭扭的蝙蝠标志。
有意思的是,气球确实是派对的经典元素,但这群年轻人却偏要拿它拼成一个蝙蝠,使它成为一个引以为傲的象征。
布鲁斯忍不住笑起来,他被这群孩子为成为蝙蝠家族的一员而感到自豪的心态所触动,感到心底一片柔软。
“我还以为在经历了各种笑气气球、恐惧毒气气球和有毒花粉气球之后,大家都对气球过敏了。”布鲁斯一边这样说着,一边和阿尔弗雷德往下走。
“派对。我必须正式提醒您:派对,布鲁斯老爷,”阿尔弗雷德骄傲地说,“没有一个孩子能拒绝派对气球。”
“还有花?怎么,我们的花园还好吗?”布鲁斯说,用手指轻轻摸了摸装点在楼梯扶手上的花枝。它们摸着娇嫩,显然还没摘下来太久。
“……不是特别好,但还算说得过去,”阿尔弗雷德委婉地说,“还好我提前向园林绿化公司预定了新一批花卉,以免去了草坪派对时只能面对光秃秃绿地干杯的窘境。”
“我就知道我能够指望得上你,阿尔弗雷德,”布鲁斯笑道,“以及,呃,庆祝横幅?”
一副非常大和显眼的横幅挂在客厅最中央,拿几枚蝙蝠镖固定住,上面写着:
庆祝红胸鸲(划掉)蝙蝠小子(划掉)杰森·托德成年礼!!!
布鲁斯:“……”
布鲁斯和阿尔弗雷德一同站在客厅里仰头望去。“杰森还没想好自己成年后的代号?”布鲁斯说。
“显然,老爷。”阿尔弗雷德回答道。
“我倒是希望孩子们远离危险的生活,越远越好,去做一个普通人。”布鲁斯轻声的、以一种不希望被其他人听见的音量说。
“而您还在泥潭里,”阿尔弗雷德同样放轻声音,“您还在泥潭里,又有谁甘心放开拉住您的手?”
布鲁斯被这句话触动,抿着嘴唇,陷入短暂的沉默。
“我也希望我的孩子远离危险的生活,越远越好,去做一个普通人。”阿尔弗雷德背负着双手,仰望着横幅,若无其事地说。
“别这样……阿福,”布鲁斯扛不住,率先